Synfig Project Forum

Forums for Synfig Project
It is currently Thu May 23, 2013 4:11 pm

All times are UTC - 4 hours [ DST ]




Post new topic Reply to topic  [ 37 posts ]  Go to page Previous  1, 2, 3
Author Message
 Post subject: Re: Help!
PostPosted: Thu Apr 12, 2012 8:07 am 
Offline

Joined: Thu Apr 12, 2012 8:05 am
Posts: 9
Hi!

I would like to help out with the translations area. I would like to make the hungarian translation.
I have registered at transifex. And I have noticed on this page:
https://www.transifex.net/projects/p/sy ... nfig-core/
I can add new tranlations. But for hungarian I have 2 choices: Hungarian (hu) or Hungarian (Hungary)(hu_HU) which one should I choose?

I have downloaded the english po file and I am planning to translate it offline (using poedit if that is OK) and than I guess I can upload it for the hungarian translation.
But what about the header of the po file. I guess it should be modified, itsn't it?
As far as I observed: the Last-Translator and the Language field should be changed. But are there any other changes to make to the header of the po file before uploading?
(Sorry if my question is a bit nooby but this will be my first translation project.)

Thanks for your answers.


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: Help!
PostPosted: Thu Apr 12, 2012 8:56 am 
Offline
User avatar

Joined: Fri Jul 01, 2011 6:14 am
Posts: 276
Location: Hungary
Üdvözlöm Viktoria!

A Hungarian translation is great news as my daughters will be able to use Synfig Studio now! 8)

_________________
http://kecskebak.blogspot.com


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: Help!
PostPosted: Thu Apr 12, 2012 9:11 am 
Offline
Site Admin

Joined: Thu Jan 10, 2008 2:16 am
Posts: 676
Location: Russia
viktoria.s wrote:
I would like to help out with the translations area. I would like to make the hungarian translation.
I have registered at transifex. And I have noticed on this page:
https://www.transifex.net/projects/p/sy ... nfig-core/
I can add new tranlations. But for hungarian I have 2 choices: Hungarian (hu) or Hungarian (Hungary)(hu_HU) which one should I choose?


Hi, viktoria.s!
I guess Hungarian (hu) should be fine.

viktoria.s wrote:
I have downloaded the english po file and I am planning to translate it offline (using poedit if that is OK) and than I guess I can upload it for the hungarian translation.


Yes, of course you can translate offline with poedit.
There's no need to download English po file - just click "Add translation" on this page - https://www.transifex.net/projects/p/sy ... nfig-core/
Then choose "Hungarian (hu)"
The new language will be added. You can click on it and choose "Download for translation".
IIRC there's no additional fields in po should be corrected.
Thank you!

_________________
Morevna project:
Recently completed tasks: Demo released
Top priority tasks: Website reorganization


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: Help!
PostPosted: Thu May 10, 2012 5:14 am 
Offline

Joined: Thu Apr 12, 2012 8:05 am
Posts: 9
Hi!

I have created and completed the Hungarian translation :D . It needs a little bit of review, but I think it is fine for the first version. I tried to create a patch report here: SourceForge.net: Synfig: Patches, but there are some problem with my SourceForge.net registration, so I was not able to report the patch. But I hope you can add the tranlation to the project even if I report it in this way. Thanks.


Last edited by viktoria.s on Thu May 10, 2012 2:04 pm, edited 1 time in total.

Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: Help!
PostPosted: Sun May 13, 2012 5:12 am 
Offline

Joined: Thu Apr 12, 2012 8:05 am
Posts: 9
The patch report at SourceForge.net: Synfig: Patches now created. :)


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: Help!
PostPosted: Sun May 13, 2012 6:56 am 
Offline
User avatar

Joined: Fri Jul 01, 2011 6:14 am
Posts: 276
Location: Hungary
What a fantastic translation - you've put an enormous amount of time and trouble into it. I know it's not easy as the logic of the two languages differs so much.

I've been reading through it with my rubbish Hungarian and I'd query just two entries:

Oblique -> Átlátszóság (would ferde be better?)
Kerning -> Kerning (would alávágás be better?)

_________________
http://kecskebak.blogspot.com


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: Help!
PostPosted: Sun May 13, 2012 1:18 pm 
Offline

Joined: Thu Apr 12, 2012 8:05 am
Posts: 9
Hi!

I have created a thred for posting the problems for the hungarian translation. You can find it here:
viewtopic.php?f=15&t=3660

@DaveJ
I will answer your post there. (I guess it yould be better if we continue this discussion on that thread instead of this one.)


Top
 Profile  
 
Display posts from previous:  Sort by  
Post new topic Reply to topic  [ 37 posts ]  Go to page Previous  1, 2, 3

All times are UTC - 4 hours [ DST ]


Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 2 guests


You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot post attachments in this forum

Search for:
Jump to:  
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group